saltar al contenido

La autora de renombre internacional Ruta Sepetys pasará tres días en el centro norte de Washington visitando escuelas secundarias y dando una charla comunitaria en Wenatchee la próxima semana.

Durante su residencia, visitará las escuelas secundarias en East Wenatchee y Cashmere el miércoles, Pateros y Methow Valley el jueves, y Moses Lake
y Warden el viernes.

El evento comunitario será gratuito y abierto al público y está programado para el miércoles a las 6 pm en Wenatchee High School.

Sepetys habló por teléfono recientemente con nuestra Gerente de Comunicaciones, Michelle McNiel, sobre su libro más vendido. Entre sombras de gris. Aquí hay algunos de
lo que tenía que decir:

¿Cómo contribuyó su herencia lituana a este libro??

Mi mamá es estadounidense y mi papá es lituano. Huyó de Lituania cuando los soviéticos ocuparon. Fue mucho más tarde, alrededor de 2005, mientras visitaba a su familia en
Lituania, que me enteré de nuestra historia familiar. Nuestra familia nunca nos dijo que cuando mi padre huyó, varios miembros de la familia extendida
fueron llevados a Siberia ... No tenía idea de que mi libertad y todas las libertades que disfruto vinieron a expensas de toda una generación de los de mi padre.
familia. Siempre habíamos pensado: 'Mi pobre papá. Perdió su país, su familia extendida, parte de su infancia cuando huyó con su familia '. Pero él
fue el afortunado. Se escapó. Me hizo pensar que si ni siquiera era consciente de esta parte de la historia y era mi propia historia familiar, hay
probablemente mucha gente que no lo sepa. Quería escribir un libro para dar voz a personas que nunca habían tenido la oportunidad de contar su historia ”.

¿Hay algo de su propia historia familiar personal en este libro?

Solo uno de los miembros de nuestra familia que vivió esa época aún estaba vivo cuando comencé el proceso de investigación. Sabían que la familia había sido deportada pero
no conocía su historia. Luego, unos 15 meses después de la publicación del libro, alguien encontró algo de la historia de mi familia en el sótano de una iglesia.
en Chicago, cartas enviadas a mi abuelo de parientes en Siberia. A través de las cartas pude unir la historia de mi familia ... Allí
es tanto poder en la historia personal. Leer ficción histórica nos ayuda a reflexionar sobre nuestro propio lugar en el mundo y de dónde venimos.

¿En quién se basa entonces esta historia?

Hice varios viajes a Lituania y me reuní con supervivientes, personas que habían estado en los campos e incluso algunos que fueron condenados a muerte en gulags. Imagina
el don de poder sentarse con alguien que lo experimentó de primera mano. Los sobrevivientes me ayudaron a escribir esta historia. Muchos de ellos todavía tenían miedo
de retribución, Stalin se cierne sobre ellos como una sombra fría ... Entrevisté a unas 25 personas para crear cada personaje, muchos de los personajes
son compuestos. Pero muchos de los elementos del personaje principal, Lina, se basan en una mujer que entrevisté. La deportaron a los 15 años. Encontró a su padre.
en una estación de tren y le entregó su anillo de bodas. Llevaba el libro Dombey and Son y enterró su historia en un frasco, aterrorizada de que el mundo
nunca sabré la verdad… escribí este libro pero no es mi historia. La historia escribió la historia. Pertenece a las personas que lo experimentaron.

¿Qué significa para ti el título Between Shades of Grey?

Fui lo suficientemente tonto como para pensar, al comenzar mi investigación, que comprendo esta parte de la historia. El pueblo lituano estaba en el lado bueno y los soviéticos en el lado malo. Estaba tan equivocado. De hecho, hubo soviéticos que fueron amables y trataron de ayudar a la gente a pesar de las órdenes que emitieron. Y había lituanos que no eran demasiado virtuosos. Tuve que despegar todas las capas y fue entre tonos de gris donde descubrí la verdad.

En los EE. UU. Se le considera un autor adulto joven, pero todas las edades le leen. Para quien escribes

Me han publicado en más de 50 países y en la mayoría de ellos se me considera un autor adulto. Pero cuando escribo, tengo en mente a los lectores jóvenes. Es
serán los lectores jóvenes los que lleven nuestras historias que se desvanecen hacia el futuro. Son lectores tan auténticos. Son tan honestos. Ellos te dirán
lo que les gusta y lo que no les gusta. Tienen un sentido tan puro de la verdad emocional.

No entras en detalles gráficos cuando escribes sobre los horrores que soportó la gente en Siberia. ¿Es porque estás escribiendo para un público más joven?

Gran parte de la literatura para adultos jóvenes va allí e incluye detalles gráficos. Pero me desafío a escribir sobre ello de una manera que si el lector está en ese
nivel de comprensión, lo pondrán juntos ... Esa es una de las partes más especiales de la relación autor-lector. Un libro no es como
una película, donde se pueden ver los personajes y el escenario. El autor da el texto y el lector crea los personajes y los escenarios y
llena los espacios en blanco en su mente. Confío en que los lectores hagan eso con mi libro, especialmente los lectores jóvenes.

La mayoría de los estudiantes con los que hablará aquí en North Central Washington no habrá tenido ninguna experiencia de vida que se acerque a lo que Lina, de 15 años, vivió en su libro. ¿Cómo crees que los jóvenes se relacionan con ella cuando leen este libro?

Los temas de encontrar la fuerza a través de la lucha y la esperanza a través de las dificultades son universales para los adolescentes. No solo es difícil en Siberia. hablé con
estudiantes de una escuela empobrecida en África que dijeron: '¡Y pensamos que lo habíamos pasado mal!' Les hizo sentirse más esperanzados. Les dio perspectiva.

¿Por qué es importante que la gente conozca esta parte particular de la historia mundial?

Muchas de las personas a las que pedí entrevistarme me dijeron que no tenía por qué molestarme en contar su historia. El mundo se había olvidado de ellos. Se habían deslizado a través del
grietas y el mundo se había alejado de él. Cuando un ser humano cree que el mundo los ha olvidado, le roba su dignidad humana.

Cuando leemos historias sobre la lucha y el sacrificio humanos, ayuda a restaurar su dignidad. Les permite estar orgullosos de su supervivencia, de su vida.
historia, y lo que han superado.

¿Cuál fue la parte del libro más difícil de escribir para ti?

(Alerta de spoiler) Cuando murió la mamá. Eso fue tan brutal para mí. Tuve que dejar eso a un lado y volver a eso. El personaje materno estaba muy basado
por mi propia mamá. El libro salió el día del cumpleaños de mi mamá. Mi hermano me llamó y me dijo: 'Este personaje de mamá, es mamá, ¿verdad? No vas a matar
mamá.' Y dije: 'Sí, tiene que irse'. Paso tanto tiempo investigando estos libros que los personajes me parecen tan reales. Cuando pierdo un personaje
es dificil para mi.

¿En qué trabaja ahora?

 Acabo de terminar una nueva novela ambientada en España durante el gobierno de Francisco Franco. Gobernó durante más de 30 años. Eso sale el próximo año.

¿Qué estás leyendo ahora mismo que recomendarías?

RS: Estoy leyendo The Unwomanly Face of War de Svetlana Alexievich, sobre las mujeres soldados rusas en la Segunda Guerra Mundial. También estoy releyendo un libro llamado A Northern
Light de Jennifer Donnelly. El año que viene saldrá una edición de aniversario y estoy escribiendo el reenvío. Es uno de mis libros favoritos.

 

 

¡Mantengase informado!

Los últimos acontecimientos de la biblioteca, enviados directamente a su bandeja de entrada.

¿Necesita ayuda? Mire nuestras preguntas frequentes
¿No encuentra lo que busca? Haz una sugerencia de compra.

Haga clic aquí para cerrar la ventana de búsqueda.